We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Opera of the Eighth Hour

by nick sudnick

supported by
Opposition Faust so Far
Opposition Faust so Far thumbnail
Opposition Faust so Far Every Work by Nick continues to surprise me with its versatility, musical richness and sounds. Extremely recommended. Favorite track: Q/V/N.
/
1.
/Доска Судьбы/Неон/Хор Это то, что мы ждали веками: озарения! Озарение, возможное только впотьмах, когда плывёшь в астральной копоти. - Пирара, пируруру, вичиоло!
2.
W/Q/H 08:52
/Поэт-Сварщик/Черный Квадрат/Хор Держак заправил, аппарат включил, в голицах руки, в сапогах обутый, поправил робу, маску опустил, и тут весь мир исчез на полминуты. Под маской жутко - темнотой объят, как будто ночью тёмною проснулся, как будто бы Малевича "Квадрат" лица своими тайнами коснулся. - Эмч, амч, умч. Пирара, пируруру, вичиоло. - Потухли мысли, твёрдая земля пропала подо мной, кольнуло сердце и, потеряв основы бытия, почудилось, что в ад открылась дверца. Прошли секунды - больше не могу терпеть кошмары "чёрного квадрата". Металлом чиркнул и зажёг дугу на месте стыка - тьма ушла куда-то. Кошмары скрылись вместе с темнотой: пора "сварной" - скорей берись за дело, держи дугу умелою рукой, и зашипело, задымило, закипело. Теперь под маской можно помечтать (дуга металл укладывает в кучки), подумать можно или помолчать - держак в руке послушней авторучки. - Допустим, было бы в природе такое явление, что вдруг в одно и то же время через большие и не очень промежутки слышится определённый звонообразный звук, и всё живущее вначале было б только поражено вот этим звуком, что вызывал бы таинственное впечатленье, и чтобы дать явленью звука правильный ответ, таинственность рассея дачею причины правильной и правильного представленья, какие же нечеловечески большие усилия над наблюденьем надо проделать, блядь, чтоб из возникшей массы образов, решений и задних мыслей дать истинный ответ бесповоротно строго. Пирара, пируруру, вичиоло. Эмч, амч, умч. - Как в невесомости, в искрящемся дыму, подобно спутнику, заложнику орбиты, плыву, забыв про жизни кутерьму - на срок её реалии закрыты... - Настало время, электрод сгорел, откинул маску, как фату невеста. Взглянул вокруг и вмиг повеселел - мир не покинул сварщика и место.
3.
B/H 03:10
4.
V/Q/FT 08:29
/Голос Главного Инженера/Черный Квадрат/Беглая Мысль/ - Сборку и сварку крупногабаритных секций следует выполнять (ГГИ) на специализированных местах, постелях,стендах, при этом должны быть обеспечены достаточные проходы с каждой стороны конструкции. При сварке объемных секций на высоте необходимо устраивать леса с расположением сварочного оборудования вне рабочего места сварщика. Все оборудование, которое при неисправном состоянии может оказаться под напряжением, должно иметь индивидуальное заземление с выводом к общему защитному заземлению. Все сварочные установки должны находиться под наблюдением наладчика-монтера. Исправлять дефекты электросварочного оборудования имеет право только монтер-наладчик. При сварке крупногабаритных изделий следует применять защитные щиты-ширмы, ограждающие место сварки со стороны общих проходов. Особую опасность в смысле поражения глаз представляет световой луч квантовых генераторов (лазеров), так как даже отраженные лучи лазера могут вызвать тяжелое повреждение глаз и кожи. При сварке возможны следующие травмы – поражение электрическим током, ожоги от шлака и капель металла, травмы механического характера. Для предотвращения всех этих положений важно неукоснительно соблюдать меры предосторожности. Надежная изоляция всех проводов, связанных с питанием источника тока и сварочной дуги, устройство геометрически закрытых включающих устройств, заземление корпусов сварочных аппаратов. Заземлению подлежат: корпуса источников питания, аппаратного ящика, вспомогательное электрическое оборудование. Сечение заземляющих проводов должно быть не менее 25 мм2. Подключением, отключением и ремонтом сварочного оборудования занимается только дежурный электромонтер. Сварщикам запрещается производить эти работы. Применение в источниках питания автоматических выключателей высокого напряжения, которые в момент холостого хода разрывают сварочную цепь и подают на держатель напряжение 12В. Надежное устройство электрододержателя с хорошей изоляцией, которая гарантирует, что не будет случайного контакта токоведущих частей электрододержателя со свариваемым изделием или руками сварщика. Электрододержатель должен иметь высокую механическую прочность и выдерживать не менее 8000 зажимов электродов. Работа в исправной сухой спецодежде и рукавицах. При работе в тесных отсеках и замкнутых пространствах обязательно использование резиновых галош и ковриков, источников освещения с напряжением не свыше 6-12 В. Образующиеся при дуговой сварке брызги расплавленного металла имеют температуру до 1800 град.С, при которой одежда из любой ткани разрушается. Для защиты от таких брызг обычно используют спецодежду (брюки, куртку и рукавицы) из брезентовой или специальной ткани. Куртки при работе не следует вправлять в брюки, а обувь должна иметь гладкий верх, чтобы брызги расплавленного металла не попадали внутрь одежды, так как в этом случае возможны тяжелые ожоги. Для защиты от соприкосновения с влажной, холодной землей и снегом, а также с холодным металлом при наружных работах и в помещении сварщики должны обеспечиваться теплыми подстилками, матами, подколенниками и подлокотниками из огнестойких материалов с эластичной прослойкой. Высокая температура дуги (6000- 8000° С) неизбежно приводит к тому, что часть сварочной проволоки, покрытий, флюсов переходит в парообразное состояние. Эти пары, попадая в атмосферу цеха, конденсируются и превращаются в аэрозоль конденсации, частицы которой по дисперсности приближаются к дымам и легко попадают в дыхательную систему сварщиков. Эти аэрозоли представляют главную профессиональную опасность труда сварщиков. Количество пыли в зоне дыхания сварщика зависит главным образом от способа сварки и свариваемых материалов, но в известной степени определяется и типом конструкций. Химический состав электросварочной пыли зависит от способов сварки и видов основных и сварочных материалов. При использовании баллонов со сжатыми газами необходимо соблюдать установленные меры безопасности: не бросать баллоны, не устанавливать их вблизи нагревательных приборов, не хранить вместе баллоны с кислородом и горючими газами, баллоны хранить в вертикальном положении. При замерзании влаги в редукторе баллона с СО2 отогревать его только через специальный электроподогреватель или обкладывая тряпками, намоченными в горячей воде. - У-эл-эль-эл-ул-те-ка Эмч, амч, умч. Пирара, пируруру, вичиоло. - Взрывоопасность существует и при выполнении работ в помещениях, имеющих большое количество пылевидных органических веществ: пищевой муки, торфа, каменного угля. - У-эл-эль-эл-ул-те-ка Эмч, амч, умч. Пирара, пируруру, вичиоло. - Гремит музыка............ слышны хоры........ - Средь лакомых твоих столов.... - Не гремит!... Не слышны!
5.
B/V/FT/N/W/H 04:23
/Доска Судьбы/Голос Главноо Инженера/Беглая Мысль/Неон/Поэт-Сващик/Хор/ - Это не просто стриптиз-клуб, а большой развлекательный центр с множеством возможностей для отличного мужского отдыха. У нас есть караоке, бар с меню и баня. Все стилизовано под старину, с тематическими костюмами танцовщиц и персонала. Также имеется эротическое шоу по мотивам «Евгения Онегина». Обстановка придет по душе и выйдет даже искушенному посетителю. - Пирара, пируруру, вичиоло. - Гремит музыка, слышны хоры вкруг лакомых твоих столов; сластей - сластей и ананасов и ананасов горы горы и множество и множество других других плодов, плодов прельщают вина прельщают чувства чувства и питают и питают, девы младые девы угощают чередой алиатиком шампанским и мозелем и зельцерской и зельцерской водой. в вертепе мраморном. Пирара, пируруру, вичиоло.
6.
Q/V/N 03:26
/Черный Квадрат/Голос Главного Инженера/Неон/ - Необходимости можно оспаривать. Можно мямлить. Можно переходить в архитектурное ничто. Можно приносить извинения. Пропускать цифры 43, 23, 180. В медицинском дискурсе не возбраняется оспаривать 1/43, 1/23, 1/180. - Категорически запрещается отогревать любые баллоны со сжатыми газами открытым пламенем, так как это почти неизбежно приводит к взрыву баллона. - Прибавочные элементы в формально-отделочном отделе Гинхука выращивать тоже не противоречит законам бактериологии искусств. - Категорически запрещается продувать емкости кислородом, так как в этом случае попадание кислорода на одежду и кожу сварщика при любом открытом источнике огня вызывает интенсивное возгорание одежды и приводит к ожогам со смертельным исходом. Нарушение техники безопасности часто приводит к самым печальным последствиям – пожарам, взрывам и как следствие травмам и гибели людей. - В уста - уста импульсивности дробью из бодрствующего гранита - функционально, передачею точности - такая она, гармония утилитарной цели. Не ха, ос. - Ха. Ос. Со. Ах. Хах. Мах. Аха. Аха. Хаотическое осознаваемое мое ха.
7.
W/Q/V/H 05:24
/Поэт-Сварщик/Черный Квадрат/Голос Главного Инженера/Хор - Я надеваю тёмные очки и ем кусок лимона. И зажимаю нос, - У-эл-эль-эл-ул-те-ка. сменяя улыбку на мину церемонную. .. . Включил – опустил. Помечтал – помогал. Сгорел – повеселел. Проснулся – коснулся. - Я понимаю под режимом сварки совокупность факторов, определяющих режима протеканье. -Троеликий разум Я понимаю сырость электродов и их прикалываю , -Троеликий разум если на инвенторе вдруг закипает электрод. - Не потух тух тух... - Усугубляешь. Не пытайся увеличить ток. Уонии чувствительны весьма, и стержень прогорает раньше обмазки. - Япона мать! Японские LB не дОлжны подвести! Не может быть! Куда же целиться? Стучу, а он смещается. - Япона мать! Не может быть! Может! - Сверьте условия платных виртуалок и лейте латунь под любым давлением. - И алюминий лейте! - До 10 Гб по тарифу. - Лейте! - И кусторезом на базе фронтала погрузчика, применяя арматурную сетку, лейте! Добывайте ваше законное золото хоть на Колыме! - ... хоть на Колыме... - Не будем производить вагоны!! Будем производить рельсовые соединения! - У-эл-эль-эл-ул-те-ка Хаос! Пирара, пируруру, вичиоло. Хаос...
8.
Q/H 05:21
/Черный Квадрат/Хор/ - Все попирают свою беспечность на закон орудий цитрусового происхождения, скрыв многоличие и результат движения лица, носами острыми безсвязно пробивая бреши вне мира заданности. Тюль им притолока, жидкая скульптурная греховина вещей из мира ананасов. Рябчики - хуйня в сравнении с гражданским нюхом на апельсины, кубизм - кубизму враг, на обелисках - слюна предательств, эклектическая судорога отношений станка и фермы. Жуть, какая жуть - установление порядка в храме тлена. - Вари компот, старатель динамического колебания планет. Нет! Нет! И сто раз — нет! соразмерению ю ю ю жую пою блюю стою и удивляюсь бугаю. Двухмерно, красками телесными смердя, смердит весь мир своим вонючим, гнойным... началом... дня... и экономия вращает ягодицами, как будно может вывернуть меня за обод горизонтов и повесить, как фотографию ю ю ю пою и знаю ю непобедимо, так черновик в лучах великомудрых пекла зависает над кочергой богини сегодняшнего дня и завтрашнего ада. Не надо! Не надо передом меня толкать из зада!
9.
W/B/FT/V/H 05:51
/Поэт-Сварщик/Доска Судьбы/Беглая Мысль/Голос Главного Инженера/хор/ -Тук тук, здрасте - приехали! - О если бы на самом деле была такая дверь, чтобы взять её в этюдный ящик, как лягушку - в банку со спиртом. Вижу: под напором наших неустанных упоров разлетелась лягушка вдребезги от одного нашего стояния у двери. - Приходите завтра. Начало занятия в группе по будням. Вход свободный. - Я вижу землю маленькой, как муху в паутине чисел. Стрелка столетия движется. Камень, железо и свет окутывают её коридорами. - Меня уж шмякнуло по бубну бубном, на месте стыка старый шов никак не заживает... - Горе вам, ищущие! Горе, горе вам! - А вдруг уж час тяжёлый пробил, и бледно-серый ватман лиц просверлит отзвуком утробным бездонный мрак пустых глазниц? - В руках расплавленного дугой металла шлак обобьёшь и видишь результат. К примеру, варишь тонкое, ажурное, резное трюмо для мамы. Не замечая на ручнике ожогов, "зайца", дыма. Такая хрень. Чудесная. - Су-пре-видно! Тол-щин-но! Крес-то-парно! Гус-то вы-ма-ра-но но но! - Завидую, хотелось бы и мне попробовать и тоже приварить чего-нибудь к чему-нибудь. Как человек, ни разу не варивший, я б, так сказать, сказать бы не смогла так искренне, так точно! Но не понравилось одно мне только: квадрат Малевича, Пусть сколько им захочется доказывают и тэ и пэ, я с этим никогда не соглашусь, мне это равносильно, как долговязая коза - и балерина! - Да и меня квадрат тот не волнует. Мне просто нравится, что там темно под маской, как в бочке, и может померещиться всё, что угодно. - И что не угодно. Не тикайте! У нас свои отвёртки имеются, ежели чего. И тиканье своё. - Вы шо, нас обратить желаете в часы? Зелёной корочкой облицевать желаете? - Не тикайте! - Я сам над собой вырастаю, Над мёртвым встаю бытием. Стопами в подземное пламя, В текучие звёзды челом. - Гори, гори, мой электрод! - Шесток! - Ведь я недаром - реалист, а ты пристала, как банный лист! - Шесток! - Тук-тук-тук, приехали!
10.
Q/N/B/H 02:41
/Черный Квадрат/Неон/Доска Судьбы/Хор - Лежащие вне тяготения, вне знания, огромные научные приборы с прибором лампы станут ключом к замку, под ботаническим вселенским освещением полягут ценности плодов природы разума. Я - грач, я - чёрен с просинью, я голоден и тощ. Орбита моего движения многогранней времени, которое из вихря ваяет принцип совершенства, покоя, храма Афродиты. Слесарь-сварщик, токарь-пекарь, сварщик-слесарь... Иди ты, знаешь, куда? Ну так иди!
11.
W/Q/FT/B/H 02:08
/Поэт-Сварщик/Черный Квадрат/Беглая Мысль/Доска Судьбы/Хор/ - Она такая… - … неземная, и чистый взгляд, - … и чистый лоб… и я, конечно, это знаю: что я, не знаю… - … Пенелоп?! Я долго думал: - … в чём причина? в чём причина моих - … успехов и побед? моих успехов и побед? Наверно, я такой - … мужчина… мужчина, каких и в Греции-то - … в Греции-то… нет. - Но вы так и не убили дракона! - Зато и полцарства не требовал! - Неправильный четырёхугольник показался недосягаемым, ойкнул и рухнул.
12.
W/B/H 05:07
/Поэт-Сварщик/Доска Судьбы/Хор/ - Из венских горных хрусталей, - Ковёр не будет распускать... из глин китайских драгоценных, - … судьба уж более не будет веять, не будет лелеять... - … кого столь сладко угощаешь - ... в шатрах персидских среброшвенных... - … придут часы, сокровища казны твоей - … придут часы... престанут грации трепать. - … часы придут... - Теперь корнями вверх лежат. - … часы те скучны, ланиты толсты, Доколь часы текут безбедно, - … ланиты тучны... в вертепе льётся водоскат, - … и парка дни твои резвее косит, да бурны дышат непогоды, - резвее, чем вчера... среди утех своих несметных желаем мы утех других, - ...часы придут. в пременах вкуса счастье их. - ... и откуп не приносит... Но вихрем пораженны пали. - … сибирска серебра Теперь корнями вверх лежат. - ... и манна не лиётся Не осеняют, а осеняли.. - … манна не лиётся! Лежат – дрожат. - Крошится скорлупа, зараза! Проснуться бы... навеки....... нет уж! Блажен, кто не проснётся! Проснулся — повеселел. Придут часы.Часы придут.

about

Opera of the 8th hour from the cycle 24 rush hours
Characters and entities : Welder The Poet, Black Quadrilateral, Fugitive Thought, The Board Of Destiny, Neon, The Voice Of An Engineer-In-Chief,
The Ant-Hill Of Choir
The motifs of the libretto were derived from the writings of G. Derzhavin, M. Lermontov,V.Khodasevich, K. Malevich,V.Shahanin, authentic texts on science/technology and the tangled web of amateur poetry blogs.

Опера 8-го часа
Либретто - Эмилия Лосева

Действующие лица и сущности: Поэт-Сварщик, Черный Квадрат, Беглая Мысль, Доска Судьбы, Голос Главного Инженера По Технике Безопасности, Не-Он, Хор Куча-Мала.
В тексте использованы образы, мотивы и цитаты из лирической поэмы поэта-сварщика В.Шаханина, произведений Г. Державина, М. Лермонтова,В.Ходасевича, К. Малевича, технических сайтов и паутины графоманских блогов

credits

released June 5, 2018

Emilia Loseva - libretto
Nick Sudnick - composition,sound objects,samples,voice
Alexander Zhuravel - voice
Vera Ogareva - voice
Svetana Borisova - voice
Natalia Nazarova - cello
Julia Usova - violin
Natalia Potapenko - accordeon
Ksenia Vasiljeva - bass guitar
Olga Krukovskaya - contrabass
Ramil Shamsutdinov - trombone
Ekaterina Fedorova - drums
Dmitry Shubin - piano
Vadim Petrenko - electric percussion
Ksenia Astafjeva - cover design

license

all rights reserved

tags

about

ZGA Saint Petersburg, Russian Federation

The experimental Russian band ZGA was founded in 1984. The leader of the band Nick Sudnick explores the limits of sound using the elements of noise, industrial, avant-rock, traditional and classical music. He developed the unique sound objects called zgamoniums. His latest visionary project "24 Rush Hours" represents a series of operas and this massive piece of work is still in progress. ... more

contact / help

Contact ZGA

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Opera of the Eighth Hour, you may also like: